|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Wells, Benedict, 1984-
|
Na konci samoty / Benedict Wells ; přeložila Michaela Škultéty
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Kneidl, Laura, 1990-
|
Neopouštěj mě / Laura Kneidl ; z německého originálu Verliere mich, nicht přeložila Hana Chyzy
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Oliver, Sophie
|
Grandhotel Schwarzenberg. Cesty osudu / Sophie Oliver ; překlad Dagmar Hoangová
|
2021 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Oliver, Sophie
|
Grandhotel Schwarzenberg. Návrat / Sophie Oliver ; překlad Dagmar Hoangová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Oliver, Sophie
|
Grandhotel Schwarzenberg. Začátek nových časů / Sophie Oliver ; překlad Dagmar Hoangová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lamballe, Marie
|
Maják na útesech / Marie Lamballe ; přeložil Jiří Pondělíček
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Dům hedvábí. Odkaz / Tabea Bachová ; z německého originálu Vermächtnis der Seiden Villa ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2023 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Návrat na ostrov kamélií / Tabea Bachová ; z německého originálu Heimkehr auf die Kamelien-Insel ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Dům hedvábí. Intriky / Tabea Bachová ; z německého originálu Im Glanz der Seidenvilla ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Kneidl, Laura, 1990-
|
Nedotýkej se mě / Laura Kneidl ; z německého originálu Berühre mich. Nicht přeložila Hana Chyzy
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lamballe, Marie
|
Hortenziová zahrada / Marie Lamballe ; z německého originálu Der Hortensiengarten ... přeložila Jana Broučková
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Kasten, Mona, 1992-
|
Věřit znovu : román / Mona Kasten ; z německého originálu Trust again přeložila Jana Kellnerová
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Dům hedvábí / Tabea Bachová ; z německého originálu Die Seidenvilla ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2022 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Schier, Petra, 1978-
|
Psí štěstí / Petra Schierová ; přeložil Rudolf Řežábek
|
2024 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Ostrov kamélií / Tabea Bachová ; z německého originálu Die Kamelien-Insel ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Bach, Tabea
|
Ženy z ostrova kamélií / Tabea Bachová ; z německého originálu Die Frauen der Kamelien-Insel ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Lamballe, Marie
|
Hluboká modř moře / Marie Lamballe ; z německého originálu Das tiefe Blau des Meeres ... přeložila Jana Broučková
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Drosten, Julia
|
Lvice z Maroka / Julia Drosten ; z německého originálu Die Löwin von Mogador ... přeložila Blanka Pscheidtová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|